In October, the leaves gradually change color from the mountain tops, descending towards the feet of the mountains.
I feel as though I have been thrown into a piece of colorful brocade, when I am walking amongst the colorful trees.
As I hold red, yellow and orange leaves in my hands, I am fascinated by the symphony of colors that nature has woven together.
I take home the fallen leaves in my hand, and lay them between pieces of paper to make pressed leaves.
I have a stock of pressed leaves from last year and the year before, but I still cannot go home until I have some leaves to take home with me.
A while back, I made prints, such as etchings and lithographs.
I enjoyed going to a printmaking studio, to work on my prints with the artisan printer.
A world-famous artisan for his high skills, he had a full supply of jokes, and I spent the whole time there laughing.
Making prints involves fine detailed work, so I was not supposed to be laughing.
“Please don’t make me laugh,” I would say, struggling to keep my hands from trembling.
This autumn, I decided to make prints for an exhibition.
As I visited the workshop for the first time in a few years, I was welcomed by the familiar smell of chemicals used for the corrosion of copper plates and that of ink.
It was good to be back.
I made my master drawing using the many pressed leaves I kept in my box as motifs.
The pressed leaves that were piling up finally had a purpose.
Looking at my master drawing, the artisan printer asked,
“Are you going to draw only the leaves? No fruit or nuts?”
He showed me a beautiful Japanese horse-chestnut (tochi) that he had found in a nearby park that weekend.
“Oh, this will make a nice design motif, too” I thought, as I took the chestnut in my hand. “These are used for “tochi-mochi” rice cakes, aren’t they?” I said casually.
The artist replied,
“They say it is good to keep tochi.”
“Why?”
“You may become a “tochi (land)-mochi (owner).”
Even in Tokyo, looking out the window of the studio, I can see the leaves changing color.
Illustrated and written by Emiko Hirano
Illustrator and essayist. Born in Shizuoka Prefecture in 1961 and raised in Yokohama. Has published many illustrations and essays on mountain hiking, travels and lifestyles.
Autumn
- 初秋 (Early Autumn)
- 晩秋 (Late Autumn)
- 新涼 (First Cold Air of Autumn)
- 末秋 (End of Autumn)
- 残秋 (Late Autumn)